منظور از آیه 210 بقره چیست؟

تب‌های اولیه

5 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
منظور از آیه 210 بقره چیست؟

با سلام منظور از این آیه چیست ؟ آیا واقعا خداوند قرار است به سوی ما بیاید در سایه‌هائی از ابرها ؟

هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنَ الْغَمَامِ وَالْمَلَائِكَةُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ

آیا جز انتظار دارند که خداوند و فرشتگان، در سایه‌هائی از ابرها به سوی آنان بیایند و همه چیز انجام شده، و همه کارها به سوی خدا بازمی‌گردد.

210 بقره

هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِـهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِـينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِ

او کسی است که کافران اهل کتاب را در نخستین برخورد (با مسلمانان) از خانه‌هایشان بیرون راند! گمان نمی‌کردید آنان خارج شوند، و خودشان نیز گمان می‌کردند که دِژهای محکمشان آنها را از عذاب الهی مانع می‌شود؛ امّا خداوند از آنجا که گمان نمی‌کردند به سراغشان آمد و در دلهایشان ترس و وحشت افکند، بگونه‌ای که خانه‌های خود را با دست خویش و با دست مؤمنان ویران می‌کردند؛ پس عبرت بگیرید ای صاحبان چشم

الحشر : 2

یا اینکه در اینجا گفته خداوند آمد، در حالی که ما اعتقاد داریم خداوند همه جا هست، پس چطور چنین چیزی ممکن است ؟

برچسب: 

با نام و یاد دوست





کارشناس بحث: استاد عمار

[=arial]با سلام و ادب
من ترجمه دقیقتر که همراه توضیحات مختصر هست و منظور از آمدن رو هم مشخص می کند رو قرار میدم مجدد سوالی بود در خدمتم:

آیه 210 بقره:
آيا (منكران دعوتت پس از اتمام حجت) جز اين را انتظار دارند كه (فرمان) خداوند در ميان سايبان‏ هايى از ابر سفيد بر آنها بيايد و فرشتگان (عذاب) در رسند و كار (هلاكت آنها) تمام شود؟! و همه كارها به سوى خدا بازگردانده مى‏ شود.

آیه 2 حشر:
اوست كه كافران اهل كتاب را (يهود بنى نضير را) براى نخستين بار اخراج و تبعيد دسته‏جمعى از خانه‏هاشان (از جزيرة العرب) بيرون راند، شما گمان نمى‏كرديد كه آنان بيرون روند، و آنها هم گمان مى‏كردند كه حصارها و دژهايشان آنان را از (اراده) خدا جلوگير خواهد شد، پس (اراده) خداوند از آنجا كه گمان نمى‏ كردند بر آنها در رسيد و در دل‏هايشان رعب افكند (به گونه‏اى كه) خانه‏هاى خود را به دست خويش و به دست مؤمنان خراب مى‏ كردند پس عبرت گيريد اى صاحبان بصيرت.

پس منظور از آمدن خدا حضور فیزیکی یا معنوی نیست.

عمار;795120 نوشت:
[=arial]با سلام و ادب
من ترجمه دقیقتر که همراه توضیحات مختصر هست و منظور از آمدن رو هم مشخص می کند رو قرار میدم مجدد سوالی بود در خدمتم:

آیه 210 بقره:
آيا (منكران دعوتت پس از اتمام حجت) جز اين را انتظار دارند كه (فرمان) خداوند در ميان سايبان‏ هايى از ابر سفيد بر آنها بيايد و فرشتگان (عذاب) در رسند و كار (هلاكت آنها) تمام شود؟! و همه كارها به سوى خدا بازگردانده مى‏ شود.

آیه 2 حشر:
اوست كه كافران اهل كتاب را (يهود بنى نضير را) براى نخستين بار اخراج و تبعيد دسته‏جمعى از خانه‏هاشان (از جزيرة العرب) بيرون راند، شما گمان نمى‏كرديد كه آنان بيرون روند، و آنها هم گمان مى‏كردند كه حصارها و دژهايشان آنان را از (اراده) خدا جلوگير خواهد شد، پس (اراده) خداوند از آنجا كه گمان نمى‏ كردند بر آنها در رسيد و در دل‏هايشان رعب افكند (به گونه‏اى كه) خانه‏هاى خود را به دست خويش و به دست مؤمنان خراب مى‏ كردند پس عبرت گيريد اى صاحبان بصيرت.

پس منظور از آمدن خدا حضور فیزیکی یا معنوی نیست.

معادل کلماتی که در داخل کمانک قرار داده اید به عربی آیا در آیات مورد نظر آمده است ؟ چه دلیلی بر این ترجمه دارید ؟

[=arial]با سلام
وقتی داخل پرانتز هست یعنی توضیح آیه و مقصود آن طبق قرائن هست و مشخص است معادل آن در آیه نیست.

آیاتی که در آنها از آمد و رفت پروردگار جاء ربک(جر 89 : 22). یاتیهم الله(بقره 2 : 210)» سخن گفته شده ، در تمامی این آیات یک گونه مجاز ( مجاز حذف ) به کار رفته است ، که از متداول ترین انواع مجاز در استعمالات جاری عرب است ، مثلا در همین آیه و جاء ربک - که به ظاهر ، آمدن را به خدا نسبت داده - در تقدیر « جاء امر ربک » می باشد ، مانند و اسال القریة(یوسف 12 : 82)که در تقدیر « و اسال اهل القریة » می باشد .

شاهد بر این حذف یا تقدیر ، آیات دیگری است که در آنها تصریح شده : فاذا جاء امر الله قضی بالحق و خسر هنالک المبطلون(غافر ، 40 : 78). هل ینظرون الا ان تاتیهم الملائکة او یاتی امر ربک( نحل 16 : 33). خلاصه این گونه اظهار و تقدیر که در یک جا اظهار و در جای دیگر تقدیر گرفته شود ، در استعمالات قرآنی فراوان و هم گون با استعمال متداول عرب می باشد .
در یک جا می گوید : اویاتی ربک(انعام 6 : 158)و در جای دیگر : او یاتی امر ربک(نحل 16 : 33). لذا از دیدگاه عرب این گونه آیات با توجه به مساله مجاز حذف و تقدیر - مفهوم واقعی کلام روشن است .

موضوع قفل شده است