جهت مشاهده مطالب کارشناسان و کاربران در این موضوع کلیک کنید   

موضوع: بررسی نسخه ی مورد استفاده در یک تحریف

  1. #1

    عضویت
    جنسیت آذر ۱۳۸۸
    نوشته
    182
    حضور
    نامشخص
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    1053

    بررسی نسخه ی مورد استفاده در یک تحریف




    درود بر یاران گرامی

    در صفحه ی 56 از کتاب «شیعه گری و امام زمان» نوشته ی فردی موسوم به دکترمنوچهر مسعود انصاری با نام مستعار دکتر روشنگر، مطلبی –به غلط- از امام حسین (ع) نقل شده و از آنجا که در سایتهای مختلف به نحو احسن پاسخ داده شده است، تکرار مکررات نمی کنم. یکی از بهترین پاسخها را در لینک ذیل می یابیم:


    این نکته قابل توجه است که اگر نویسنده با منابع اسلامی، مختصر آشنایی می داشت، برای طرح شبهه خود حداقل به خود بحار الانوار ارجاع می داد نه فهرست واره ای بر آن [1].
    قطعاً انتظار شناخت کتاب «معانی الاخبار»- که برای اولین بار این حدیث را نقل کرده است - توسط چنین نویسنده ی محققی، توقعی بیش از حد خواهد بود. امثال این کتب آنچنان لبریز از اغلاط اند که نقد همه ی آنها عمر نوح و صبر ایوب می طلبد.


    در اینجا برای روشن تر شدن زوایای دانش این گونه نویسندگان، با نگاهی دیگر به بررسی نوشته ی ایشان می پردازیم.

    در متن مذکور آمده است:



    در اینجا به منظور مقایسه، تصویر کاملتری که از اصل کتاب سفینة البحار اسکن کرده ام، تقدیم می کنم:



    با افزودن بخش جا افتاده - که مرحوم محدث قمی در حاشیه نوشته اند و در تصویر کپی شده توسط طراح شبهه وجود ندارد- متن را این گونه می یابیم:

    «مع عن ضریس بن عبدالملک قال سمعت اباعبدالله علیه السلام یقول نحن قریش و شیعتنا العرب و عدونا العجم بيان أي العرب الممدوح من کان من شیعتنا و ان کان عجما و العجم المذموم من كان عدونا و إن كان عربا. یمن ط 47 سوء الرای الثانی فی الاعاجم قب لما ورد بسبي الفرس إلى المدینة أراد عمر أن يبيع النساء و أن يجعل الرجال عبيد العرب و عزم على أن يحمل العليل و الضعيف و الشيخ الكبير في الطواف و حول البیت علی ظهورهم فقال امیرالمؤمنین علیه السلام ان النبی صلی الله علیه و آله قال اکرموا کریم قوم و ان خالفوکم و هولاء الفرس حکما کرما فقد القوا السلام و رغبوا فی اسلام و قد اعتقت منهم لوجه الله حقی و حق بنی هاشم الخ. ی قج 277 و یااء»



    ذکر این مطلب را از این جهت جالب توجه دانستم که گویا برای نویسنده، که به گواهی ترجمه ی مغلوط ارائه شده، با ادبیات عرب آشنا نیستند، حتی این پرسش هم مطرح نشده است که وجود الفاظی به ظاهر بی معنی، نظیر «یمن ط 47، قب، ی قج 277، یا اء» و مانند آنها، در میانه ی جمله ای که از نظر او به هم پیوسته است، چگونه خواهد بود! در واقع، این امر هم در کنار سایر اشکالات، شاهدی بر میزان آگاهی چنین روشنگرانی می تواند باشد.

    اگر چنین کنجکاوی ابتدایی برای ایشان مطرح شده بود و به صفحه ی اول همان کتاب سفینةالبحار مراجعه می کردند، می توانستند با کشف این رموز، نا آگاهی خود را اینچنین عریان در برابر جامعه به نمایش نگذارند.


    در ادامه برای روشن تر شدن موضوع، بر اساس کدهایی که محدث قمی در مقدمه ی خود بر اساس چاپ قدیم بحارالانوار به تصحیح مرحوم آیت الله کمپانی ذکر کرده اند، به بیان آدرسها و بیان مجدد آنها برمبنای چاپ جدید (تهران) می پردازم:


    مع= معانی الاخبار (از شیخ صدوق)

    یمن ط 47 = کتاب الایمان، مجلد نهم، صفحه ی 47 (چاپ جدید: 67/176)

    قب = المناقب (کتاب مناقب اثر ابن شهرآشوب)

    ی قج 277 = مجلد 10، باب43، صفحه ی277 (چاپ جدید: 45/330)

    یا أ 6= مجلد 11، باب 1، صفحه ی 6 (چاپ جدید: 46/15)


    به نظر شما در چنین افرادی، غرض ورزی بیشتر است یا ناآگاهی؟

    با سپاس





    [1]- کتاب سفینة البحار و مدینة الحکم والآثار در واقع فهرست موضوعی بحار الانوار است که توسط مرحوم محدث قمی تألیف شده است.


  2. صلوات ها 8


  3.  

  4. #2

    عضویت
    جنسیت ارديبهشت ۱۳۸۹
    نوشته
    2,900
    حضور
    21 روز 10 ساعت 50 دقیقه
    دریافت
    11
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    8432



    با سلام وتشکر از جناب بزرگمهر

    با مراجعه به اخبار اهل سنت دشمنی جناب معاویه وعمر وابوهریره را با فارس وعجم میبینیم در عین حال احادیث صحیح در بخاری ومسلم و... نیز بالاترین منقبت برای فارس است و تاریخ نیز بزرگترین شاهد در باره نسل سلمان فارسی است :


    قال الله تبارك وتعالي :
    فإن يكفربهاهؤلاء فقد وكلنابهاقوماًليسو بها بكافرين
    خداوند متعال میفرماید اگر این اعراب واین اصحاب به این قران کافر شوند ما قومی را بر قران موکل گردانیم که مثل شما بان کافر نباشند.
    در سوره ال عمران خداوند میفرماید : وما محمد الا رسول قد خلت من قبله الرسل افان مات او قتل انقلبتم علی اعقابکم .. یعنی چه رسول خدا کشته شود وچه بمیرد در هر حال شما به قهقرای جاهلیت بر میگردید ( مگر شاکرین که عده انها نیز کم است )
    بر اساس این ایه بعد از ارتحال حضرت رسول مسلمین به اعقاب بر گشتند وبر اساس ایه اول خداوند فرمود که قومی را موکل قران ودین اسلام میگردانم که مثل شما کافر نباشند حال ببینیم این قوم کیانند :
    در صحیح بخاری که صحیحترین کتب عامه بعد از قران است امده :

    عن أبي هريرة: كنّا جلوساً عند النبي صلى الله عليه وسلم فاُنزلت عليه سورة الجمعة: (
    وآخرينَ مِنهم لمّا يلحقوا بهم) قال: قلت: من هم يا رسول الله، فلم يراجعه حتى سأل ثلاثاً وفينا سلمان الفارسي، وضع رسول الله يده على سلمان ثم قال: «لو كان الايمان عند الثريا لناله رجال أو رجل من هؤلاء»(2).



    وفي حديث آخر: «لو كان الدين عند الثريا لذهب به رجل من فارس ـ أو قال من ابناء فارس ـ حتى تناوله(3).

    (2) صحيح البخاري رقم 4615 التفسير.
    (3) صحيح البخاري رقم ج 16: 106.
    لما نزلت على رسول الله ( صلى الله عليه وآله وسلم ) هذه الآية : وإن تتولو يستبدل قوماً غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم . قلنا . قلنا : يا رسول الله ، من هؤلاء الذين إن تولينا إستبدلوا بنا . ؟ ـ وسلمان الفارسي إلى جنبه ـ .

    فضرب صلى الله عليه وآله وسلم بيده على ركبته فقال : هذا وقومه . مرتين أو ثلاثاً . والذي نفسي بيده لو كان الإيمان يناط بالثريا ، لتناوله رجال من الفرس . أو قال : من هؤلاء . (2)
    ____________
    2 ـ مفتاح الجنات 1 / 8 ـ 9
    معني حديث آنست كه میگوید ما نزد رسول خدا نشسته بودیم که آیه و آخرین منهم لما یلحقوا بهم یعنی و دیگرانی که هنوز نیامده اند نازل شد پر سیدیم ای رسول خدا اینان کیانند ؟
    حضرت رسول (ص) دست بر سلمان گذاشته و فرمودند اگر دين و ايمان در ثريا (جاي دور و صعب ) باشد مرداني از تبار سلمان فارسي بآن دست مي يازند .
    ودر حدیث دیگری امده که هنگامیکه ایه وان تتولوا یستبدل قوما غیرکم نازل شد اصحاب گفتند انها چه کسانی هستند که اگر ما از اسلام روی گرداندیم ؛خداوند انها را جایگزین ما میکند : حضرت رسول دست به شانه سلمان فارسی گذاشته و2 یا 3 بار فرمودند قسم به انکه جانم در دست اوست اگر ايمان در ثريا (جاي دور و صعب ) باشد مرداني از تبار فارس یا از این مرد بآن می رسند.
    و بزرگان و مقدمين مفسرين و مورخين و کسانی که اسلام را گسترش دادند مثل سلمان فارسي از كبار صحابه و بخاری و مسلم نیشابوری وابوداود سیستانی ونسایی خراسانی وترمذی ابن ماجه قزوینی
    ( نویسندگان صحاح سته اهل سنت همگی ایرانیند)
    و محمد بن جرير طبري(طبرستاني) ابن قتيبه دنيوري (كرمانشاهي) امام فخر رازي (ري) و جارالله زمخشري ؛ابو نعيم اصفهاني؛ غزالي؛ بيهقي؛جرجاني؛ و ......
    البته ملاک ؛ تقواست و عرب وعجم و ترک و... فقط به تقوای انان نگاه میشود ولی از باب اینکه این ایات و روایات فضیلت وتقوا وخلوص فارس را میرساند ؛ اورده شد.


  5. صلوات ها 4


اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کاربرانی که این موضوع رو مطالعه کرده اند از ۱۳۹۴/۰۲/۲۷, ۱۹:۳۱ : 0

هیچ کاربری در لیست وجود ندارد.

اشتراک گذاری

اشتراک گذاری

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
^

ورود

ورود