صفحه 1 از 2 12 آخرین
جهت مشاهده مطالب کارشناسان و کاربران در این موضوع کلیک کنید   

موضوع: تورات قرآن را تصدیق کرد ، یا قرآن تورات را ؟

  1. #1

    عضویت
    جنسیت دي ۱۳۹۳
    علاقه
    نقد
    نوشته
    509
    حضور
    11 روز 17 ساعت 8 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    1035

    اشاره تورات قرآن را تصدیق کرد ، یا قرآن تورات را ؟




    سلام

    مفهوم آیه زیر با توجه به موضوع تاپیک چیه ؟!

    وَ هذا كِتابٌ أَنْزَلْناهُ مُبارَكٌ مُصَدِّقُ الَّذي بَيْنَ يَدَيْهِ وَ لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرى‏ وَ مَنْ حَوْلَها وَ الَّذينَ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَ هُمْ عَلى‏ صَلاتِهِمْ يُحافِظُون ( انعام -92 )

    معنی : و اين [قرآن‏] كتابى است پرفايده، كه ما آن را نازل كرديم، تصديق كننده كتاب‏هاى آسمانى پيش از خود است، و [نزولش‏] براى اين است كه مردم مكه و كسانى را كه پيرامون آنند بيم دهى و آنان كه به آخرت ايمان دارند به آن ايمان مى‏آورند، و آنان همواره بر نمازشان محافظت مى‏كنند .



    1 ) مراد از تصدیق کتاب های آسمانی پیش از خود چیست ؟!

    2 ) با توجه به این آیه آیا باید نتیجه گرفت که تورات در زمان صدر اسلام تحریف نشده ؟! ( چون تصدیق شده )


    با تشکر .

    ویرایش توسط یا عالی : ۱۳۹۶/۰۱/۰۸ در ساعت ۱۶:۱۶
    میزی برای کار ، کاری برای تخت ، تختی برای خواب ،
    خوابی برای جان ، جانی برای مرگ ، مرگی برای یاد ، یادی برای سنگ ،

    این بود زندگی ...




  2. صلوات ها 2


  3.  

  4. #2

    عضویت
    جنسیت بهمن ۱۳۹۱
    علاقه
    تحصیل ، تحقیق و پژوهش
    نوشته
    21,523
    حضور
    174 روز 19 ساعت 17 دقیقه
    دریافت
    11
    آپلود
    0
    گالری
    38
    صلوات
    58298



    با نام و یاد دوست





    تورات قرآن را تصدیق کرد ، یا قرآن تورات را ؟








    کارشناس بحث: استاد یاسین


  5. صلوات


  6. #3

    عضویت
    جنسیت مهر ۱۳۸۸
    نوشته
    1,066
    حضور
    36 روز 9 ساعت 49 دقیقه
    دریافت
    1
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    3947



    نقل قول نوشته اصلی توسط Dahim Darni نمایش پست ها
    مراد از تصدیق کتاب های آسمانی پیش از خود چیست ؟!

    2 ) با توجه به این آیه آیا باید نتیجه گرفت که تورات در زمان صدر اسلام تحریف نشده ؟! ( چون تصدیق شده )
    بسم الله الرحمن الرحیم
    با سلام و احترام

    «وَ هذا كِتابٌ أَنْزَلْناهُ مُبارَكٌ مُصَدِّقُ الَّذي بَيْنَ يَدَيْهِ وَ لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُرى‏ وَ مَنْ حَوْلَها وَ الَّذينَ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَ هُمْ عَلى‏ صَلاتِهِمْ يُحافِظُونَ »[1](و اين كتابى است كه ما آن را نازل كرديم؛ كتابى است پربركت، كه آنچه را پيش از آن آمده، تصديق مى‏كند؛ (آن را فرستاديم تا مردم را به پاداشهاى الهى، بشارت دهى،) و تا (اهل) أمّ القرى [مكّه‏] و كسانى را كه گرد آن هستند، بترسانى! (يقين بدان) آنها كه به آخرت ايمان دارند، و به آن ايمان مى ‏آورند؛ و بر نمازهاى خويش، مراقبت مى كنند).

    در تفسیر قرآن نمی توان تنها به یک آیه اکتفا کرد و بر اساس آن نتیجه کلی گرفت، بلکه باید تمام آیات مرتبط با آن موضوع در نظر گرفته شود. در مورد تورات و انجیل دو دسته آیات داریم؛ یک دسته آیاتی که مانند آیه فوق بیانگر تصدیق این دو کتاب توسط قرآن می باشد و آیات دیگری که می فرماید این دو کتاب تحریف شده اند مانند آیه«مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ‏ الْكَلِمَ عَنْ مَواضِعِه‏»[2]، بنابراین باید به طریق مقبولی بین این دو دسته آیات جمع کرد.

    آيات مختلفى از قرآن گواهى مى‏ دهد كه نشانه ‏هاى پيامبر اسلام و آئين او در همان كتابهاى محرف كه در دست يهود و نصارى در آن زمان بوده وجود داشته است، زيرا مسلم است كه منظور از تحريف اين كتب آسمانى اين نيست كه تمام كتابهاى موجود باطل و بر خلاف واقع مى‏ باشد، بلكه قسمتى از تورات و انجيل واقعى در لابلاى همين كتب وجود داشته و دارد، و نشانه‏ هاى پيامبر اسلام، در همين كتب و يا سائر كتابهاى مذهبى كه در دست يهود و نصارى بوده، وجود داشته است‏ (و الان هم بشاراتى در آنها هست).

    به اين ترتيب ظهور پيغمبر اسلام (صلی الله علیه و آله و سلم) و كتاب آسمانى او عملا تمام آن نشانه‏ها را تصديق مى‏ نموده زيرا با آن مطابقت داشته است.

    بنا بر اين معنى تصديق قرآن نسبت به تورات و انجيل اين است كه صفات و ويژگيهاى پيغمبر ص و قرآن با نشانه‏ هايى كه در تورات و انجيل آمده مطابقت كامل دارد.[3]



    [1] - سوره انعام،آیه92.

    [2] - سوره نساء،آیه46.

    [3] - تفسير نمونه، ج‏1، ص: 211-212.




    تورات قرآن را تصدیق کرد ، یا قرآن تورات را ؟
    امام جواد(علیه السلام):خصلتهايى كه مؤمن‏ به آن نيازمند مى ‏باشد سه‏ چيز است: 1- توفيق از جانب خداى عزّ و جل 2- خود واعظ خويش بودن 3- پذيرفتن نصيحت‏.(تحف العقول / ترجمه حسن زاده‏،ص: 827)


  7. صلوات


  8. #4

    عضویت
    جنسیت خرداد ۱۳۹۳
    علاقه
    قرآن و حديث
    نوشته
    159
    حضور
    2 روز 19 ساعت 23 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    259



    پرسش:


    آيه مباركه
    مصدقاً
    لما بين يدي اشاره به كدام اناجيل يا تورات است؟



    پاسخ:

    در قرآن كريم دوبار جمله مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ آمده است كه هر دو در مورد حضرت عيسي ـ عليه السلام ـ مي باشد كه به سوي يهوديان مبعوث شد و تصديق كننده شريعت حضرت موسي ـ عليه السلام ـ بود. براي روشن شدن مطلب به اين آيه اشاره مي شود:
    1ـ حضرت عيسي ـ عليه السلام ـ وقتي به سوي مردم مبعوث شد چنين فرمودكه من نشانه اي از طرف پروردگارتان برايتان آورده ام و آن اين كه من از گل چيزي شبيه پرنده مي سازم. سپس در آن مي دمم و به فرمان خدا، پرنده مي گردد و به اذن خدا، كور مادرزاد و مبتلايان به مرض پيسي را شفا مي بخشم و مردگان را به اذن خداوند زنده مي كنم و از آن چه مي خوريد يا در خانه هايتان ذخيره مي كنيد به شما خبر مي دهم. و به يقين در اين كارها، نشانه ها و دلايلي براي شماست تا ايمان بياوريد، چرا كه بشر بدون قدرت الهي توان اين كارها را ندارد. سپس مي فرمايد كه من آن چه از تورات پيش من است تصديق مي كنم مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ و آمدنم براي اين است كه چيزهايي كه بر اثر ظلم و گناه بر شما تحريم شده بود مانند ممنوع بودن گوشت شتر و پاره اي از چربي هاي حيوانات و بعضي از پرندگان و ماهي بر شما حلال كنم.(1)
    2ـ دومين آيه نيز در سوره صف است كه خداوند مي فرمايند: و (به ياد آوريد) هنگامي را كه عيسي بن مريم گفت: اي بني اسرائيل! من فرستاده خدا به سوي شما هستم در حالي كه تصديق كننده آن چه پيش من است از تورات، مي باشم و بشارت مي دهم شما را به آمدن پيامبري و نام او احمد است، هنگامي كه او با معجزات و دلايل روشن به سراغ آنان آمد و گفتند: اين سحري است آشكار.(2)
    با توجه به اين دو آيه بايد گفت كه خود آيات مي گويد مراد تورات است اما از جمله لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مشخص مي شود كه حضرت عيسي توراتي را تصديق مي كرد كه نزد خودش بود نه آن توراتي كه پيش يهوديان بود و علامه طباطبائي در ذيل آيه 50 سوره آل عمران مي نويسد كه خداوند به حضرت مريم ـ سلام الله عليها ـ خطاب فرمود كه من تورات را به پسرت ياد مي دهم.(3)
    و اين آيه هيچ دلالتي ندارد كه حضرت عيسي ـ عليه السلام ـ تورات موجود نزد يهوديان را پذيرفته باشد.(4)
    مرحوم طالقاني نيز بر اين ديدگاه تاكيد دارند كه اگر حضرت عيسي ـ عليه السلام ـ تورات موجود را تصديق مي كرد بايستي مي گفت و من تصديق كننده توراتم ولي فرمود و من تصديق كننده آن چه از تورات پيش خودم هست و خداوند ياد داده هستم.(5)
    بنابر اين اين سخن ربطي به انجيل و تورات كنوني ندارد و تأييد كننده انجيل و تورات و يا كتب مقدس موجود يهوديان و مسيحيان نمي باشد.



    پاورقی:
    1. برداشتی آزاد از آیات 5 ـ 49 سوره آل عمران.
    2. صف : 6.
    3. آل عمران : 48.
    4. طباطبائی، محمد حسین، المیزان، ترجمه محمد باقر موسوی همدانی، قم، دفتر انتشارات اسلامی، پنجم، 1374 هـ.ش، ج 3، ص 315.
    5. طالقانی، محمود، پرتوی از قرآن، تهران، شرکت سهامی انتشار، چهارم، 1362ش، ج5، ص145.


    منبع : نرم افزار پاسخ 2 مركز مطالعات و پاسخ گويي به شبهات حوزه علميه قم

  9. صلوات ها 2


  10. #5

    عضویت
    جنسیت دي ۱۳۹۳
    علاقه
    نقد
    نوشته
    509
    حضور
    11 روز 17 ساعت 8 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    1035



    نقل قول نوشته اصلی توسط یاسین نمایش پست ها
    بنا بر اين معنى تصديق قرآن نسبت به تورات و انجيل اين است كه صفات و ويژگيهاى پيغمبر ص و قرآن با نشانه‏ هايى كه در تورات و انجيل آمده مطابقت كامل دارد.
    سلام و عرض ادب


    دقیقا این جمله شما ، تیتر تاپیک رو توی ذهن به وجود میاره که :

    اگر صفات و ويژگيهاى پيغمبر ص و قرآن با نشانه‏ هايى كه در تورات و انجيل آمده مطابقت كامل دارد ، این به معنای تصدیق قرآن توسط تورات است ، نه تصدیق تورات توسط قرآن !!

    ممنون میشم به این قسمت جواب بدین .

    با تشکر .

    میزی برای کار ، کاری برای تخت ، تختی برای خواب ،
    خوابی برای جان ، جانی برای مرگ ، مرگی برای یاد ، یادی برای سنگ ،

    این بود زندگی ...




  11. صلوات ها 3


  12. #6

    عضویت
    جنسیت مهر ۱۳۸۸
    نوشته
    1,066
    حضور
    36 روز 9 ساعت 49 دقیقه
    دریافت
    1
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    3947



    نقل قول نوشته اصلی توسط Dahim Darni نمایش پست ها
    اگر صفات و ويژگيهاى پيغمبر ص و قرآن با نشانه‏ هايى كه در تورات و انجيل آمده مطابقت كامل دارد ، این به معنای تصدیق قرآن توسط تورات است ، نه تصدیق تورات توسط قرآن !!
    بسم الله الرحمن الرحیم

    قرآن در آیه ای می فرماید:« (الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَعْرِفُونَهُ كَما يَعْرِفُونَ أَبْناءَهُم‏»[1] (كسانى كه كتاب آسمانى به آنان داده‏ايم، او [پيامبر] را همچون فرزندان خود مى ‏شناسند).

    از عبد اللَّه بن سلام كه از علماى يهود بود و سپس اسلام را پذيرفت نقل شده كه مى‏گفت:" من پيامبر اسلام ص را بهتر از فرزندم مى‏شناسم"! (انا اعلم به منى يا بنى)[2]. علمای یهود با توجه به مطالبی ک هدر تورات و انجیل در مورد پیامبراکرم(صلی الله علیه و آله و سلم) ذکر شده بود آن حضرت را به دقت می شناختند.

    این مطلب به معنی تصدیق پیامبراکرم(صلی الله علیه و آله و سلم) توسط تورات و علمای یهود است.

    از طرفی قرآن می فرماید:« نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيْهِ وَ أَنْزَلَ التَّوْراةَ وَ الْإِنْجيل‏»[3] (كتاب را بحق بر تو نازل كرد، كه با نشانه‏هاى كتب پيشين، منطبق است؛ و «تورات» و «انجيل» را).

    آیاتی از این قبیل در صدد تصدیق تورات از جانب قرآن هستند. هیچ منافات و اشکالی وجود ندارد که از یک طرف قرآن تورات را تصدیق کند و از طرف دیگر تورات قرآن را تصدیق کند، زیرا همه کتابهای آسمانی از جانب خداوند نازل شدند که بیانگر حقایق و معارف الهی می باشند، اگر چه بعدا تورات و انجیل مورد تحریف قرار گرفتند.



    [1] - سوره بقره،آیه146.

    [2] - تفسير نمونه، ج‏1، ص: 499

    [3] - سوره آل عمران،آیه3.




    تورات قرآن را تصدیق کرد ، یا قرآن تورات را ؟
    امام جواد(علیه السلام):خصلتهايى كه مؤمن‏ به آن نيازمند مى ‏باشد سه‏ چيز است: 1- توفيق از جانب خداى عزّ و جل 2- خود واعظ خويش بودن 3- پذيرفتن نصيحت‏.(تحف العقول / ترجمه حسن زاده‏،ص: 827)


  13. صلوات


  14. #7

    عضویت
    جنسیت دي ۱۳۹۳
    علاقه
    نقد
    نوشته
    509
    حضور
    11 روز 17 ساعت 8 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    1035



    سلام

    شما ، تصدیق تورات را چنین معنا کردید :

    نقل قول نوشته اصلی توسط یاسین نمایش پست ها
    بنا بر اين معنى تصديق قرآن نسبت به تورات و انجيل اين است كه صفات و ويژگيهاى پيغمبر ص و قرآن با نشانه‏ هايى كه در تورات و انجيل آمده مطابقت كامل دارد.
    ببینید اینکه در تورات صفات پیامبر آمده ، یعنی تورات رسالت پیامبر و قرآن را تصدیق کرده .

    یعنی حالات بالا ( تطابق صفات پیامبر با تورات و انجیل ) به معنای تصدیق قرآن توسط ، تورات و انجیل است .

    و این با تصدیق تورات توسط قرآن متفاوت است .


    شما در نظر بگیرید که پیامبر بخواهد بگوید : صفات من در تورات و انجیل آمده . ایشان چه می گویند ؟! می گوید : تورات مرا تصدیق کرده ، یا من تورات را تصدیق کرده ام ؟!


    خب مسلم است که می گوید : تورات مرا تصدیق کرده است .


    از این رو معنای تصدیق ، نمی تواند آن چیزی باشد که شما در بالا فرمودید .


    در قرآن سوره بقره می خوانیم :

    وَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بمِا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَ مَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَ بِالاَْخِرَةِ هُمْ يُوقِنُون ( بقره - 4 )

    یعنی : و آنان كه به آنچه بر تو نازل شده، و آنچه پيش از تو (بر پيامبران پيشين) نازل گرديده، ايمان مى‏آورند و به رستاخيز يقين دارند.


    اگر باید امروزه نیز از این آیه اطاعت کرد ، ایمان به کتاب های پیشین ، از جمله تورات و انجیل از ویژگی ها مومن است .


    حال سوال اینجاست که با کنار هم قرار دادن ، تصدیق تورات توسط قرآن و ایمان به تورات ، نمی توان گفت که این دو کتاب تحریف نشده اند ؟!

    و معنای این آیه که می گوید :

    مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَواضِعِه ( نساء - 41 )

    بعضى از يهود، سخنان را از جاى خود، تحريف مى‏كنند .

    نه تحریف لفظ ، بلکه تحریف معانی تورات باشد ؟!!


    با تشکر .

    میزی برای کار ، کاری برای تخت ، تختی برای خواب ،
    خوابی برای جان ، جانی برای مرگ ، مرگی برای یاد ، یادی برای سنگ ،

    این بود زندگی ...




  15. صلوات


  16. #8

    عضویت
    جنسیت آذر ۱۳۸۸
    علاقه
    ثقلین : ذوالقرنین
    نوشته
    1,610
    حضور
    25 روز 16 ساعت 49 دقیقه
    دریافت
    21
    آپلود
    0
    گالری
    36
    صلوات
    3100



    نقل قول نوشته اصلی توسط Dahim Darni نمایش پست ها
    مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَواضِعِه ( نساء - 41 )

    بعضى از يهود، سخنان را از جاى خود، تحريف مى‏كنند .

    نه تحریف لفظ ، بلکه تحریف معانی تورات باشد ؟!!
    خیر تحریف معنی نیست چون تحریف معنی در مورد خود قران هم میتواند مصداق داشته باشد بلکه تحریف کلمه است به کل ایه دقت فرمایید .

    مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَواضِعِهِ وَ يَقُولُونَ سَمِعْنا وَ عَصَيْنا وَ اسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَ راعِنا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَ طَعْناً فِي الدِّينِ وَ لَوْ أَنَّهُمْ قالُوا سَمِعْنا وَ أَطَعْنا وَ اسْمَعْ وَ انْظُرْنا لَكانَ خَيْراً لَهُمْ وَ أَقْوَمَ وَ لكِنْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلا يُؤْمِنُونَ إِلاَّ قَليلاً (46)

    میفرماید کلمه را تغییر میدهند مثال هم زده است که انظرنا را بر میدارند و راعنا بجای ان میگذارند .
    خدایا مرا آن ده که آن به

  17. #9

    عضویت
    جنسیت دي ۱۳۹۳
    علاقه
    نقد
    نوشته
    509
    حضور
    11 روز 17 ساعت 8 دقیقه
    دریافت
    0
    آپلود
    0
    گالری
    0
    صلوات
    1035



    نقل قول نوشته اصلی توسط فتا 1 نمایش پست ها
    خیر تحریف معنی نیست چون تحریف معنی در مورد خود قران هم میتواند مصداق داشته باشد بلکه تحریف کلمه است به کل ایه دقت فرمایید .

    مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَواضِعِهِ وَ يَقُولُونَ سَمِعْنا وَ عَصَيْنا وَ اسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَ راعِنا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَ طَعْناً فِي الدِّينِ وَ لَوْ أَنَّهُمْ قالُوا سَمِعْنا وَ أَطَعْنا وَ اسْمَعْ وَ انْظُرْنا لَكانَ خَيْراً لَهُمْ وَ أَقْوَمَ وَ لكِنْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلا يُؤْمِنُونَ إِلاَّ قَليلاً (46)

    میفرماید کلمه را تغییر میدهند مثال هم زده است که انظرنا را بر میدارند و راعنا بجای ان میگذارند .
    سلام

    به ترجمه آقای انصاریان دقت بفرمایید :



    برخى از كسانى كه يهودى‏اند، حقايق [كتاب آسمانى‏] را [با تفسيرهاى نابجا و تحليل‏هاى غلط و ناصواب‏] از جايگاه‏هاى اصلى و معانى حقيقى‏اش تغيير مى‏دهند، و [به زبان ظاهر به پيامبر] مى‏گويند: [دعوتت را] شنيديم و [به باطن مى‏گويند:] نافرمانى كرديم و [از روى توهين به پيامبر بر ضد او فرياد مى‏زنند: سخنان ما را] بشنو كه [اى كاش‏] ناشنوا شوى. و با پيچ و خم دادن زبان و آوازشان و به نيّت عيب‏جويى از دين [به آهنگى، كلمه‏] راعنا [را كه در عربى به معناى «ما را رعايت كن» است، تلفظ مى‏كنند كه براى شنونده، راعيناً كه معنايى خارج از ادب دارد، تداعى مى‏شود]. و اگر آنان [به جاى اين همه اهانت از روى صدق و حقيقت‏] مى‏گفتند: شنيديم و اطاعت كرديم و [سخنان ما را] بشنو و ما را مهلت ده [تا معارف اسلام را درك كنيم‏] قطعاً براى آنان بهتر و درست‏تر بود، ولى خدا آنان را به سبب كفرشان لعنت كرده، پس جز عده اندكى ايمان نمى‏آورند.


    *********************

    راعنا نیز جریانی دیگر دارد که یهود با این کلمه پیامبر را مسخره میکردند ، لذا در قرآن می خوانیم که :

    يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا انْظُرْنا وَ اسْمَعُوا وَ لِلْكافِرينَ عَذابٌ أَليم ( بقره - 108 )

    یعنی : اى افراد باايمان! (هنگامى كه از پيغمبر تقاضاى مهلت براى درك آيات قرآن مى‏كنيد) نگوييد: «راعنا» بلكه بگوييد: «انظرنا». (زيرا كلمه اول، هم به معنى «ما را مهلت بده!»، و هم به معنى «ما را تحميق كن!» مى‏باشد و دستاويزى براى دشمنان است.) و (آنچه به شما دستور داده مى‏شود) بشنويد! و براى كافران (و استهزاكنندگان) عذاب دردناكى است. ( ترجمه مکارم شیرازی )



    با تشکر .

    میزی برای کار ، کاری برای تخت ، تختی برای خواب ،
    خوابی برای جان ، جانی برای مرگ ، مرگی برای یاد ، یادی برای سنگ ،

    این بود زندگی ...




  18. #10

    عضویت
    جنسیت آذر ۱۳۸۸
    علاقه
    ثقلین : ذوالقرنین
    نوشته
    1,610
    حضور
    25 روز 16 ساعت 49 دقیقه
    دریافت
    21
    آپلود
    0
    گالری
    36
    صلوات
    3100



    نقل قول نوشته اصلی توسط Dahim Darni نمایش پست ها
    سلام

    به ترجمه آقای انصاریان دقت بفرمایید :



    برخى از كسانى كه يهودى‏اند، حقايق [كتاب آسمانى‏] را [با تفسيرهاى نابجا و تحليل‏هاى غلط و ناصواب‏] از جايگاه‏هاى اصلى و معانى حقيقى‏اش تغيير مى‏دهند، و [به زبان ظاهر به پيامبر] مى‏گويند: [دعوتت را] شنيديم و [به باطن مى‏گويند:] نافرمانى كرديم و [از روى توهين به پيامبر بر ضد او فرياد مى‏زنند: سخنان ما را] بشنو كه [اى كاش‏] ناشنوا شوى. و با پيچ و خم دادن زبان و آوازشان و به نيّت عيب‏جويى از دين [به آهنگى، كلمه‏] راعنا [را كه در عربى به معناى «ما را رعايت كن» است، تلفظ مى‏كنند كه براى شنونده، راعيناً كه معنايى خارج از ادب دارد، تداعى مى‏شود]. و اگر آنان [به جاى اين همه اهانت از روى صدق و حقيقت‏] مى‏گفتند: شنيديم و اطاعت كرديم و [سخنان ما را] بشنو و ما را مهلت ده [تا معارف اسلام را درك كنيم‏] قطعاً براى آنان بهتر و درست‏تر بود، ولى خدا آنان را به سبب كفرشان لعنت كرده، پس جز عده اندكى ايمان نمى‏آورند.


    *********************

    راعنا نیز جریانی دیگر دارد که یهود با این کلمه پیامبر را مسخره میکردند ، لذا در قرآن می خوانیم که :

    يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا انْظُرْنا وَ اسْمَعُوا وَ لِلْكافِرينَ عَذابٌ أَليم ( بقره - 108 )

    یعنی : اى افراد باايمان! (هنگامى كه از پيغمبر تقاضاى مهلت براى درك آيات قرآن مى‏كنيد) نگوييد: «راعنا» بلكه بگوييد: «انظرنا». (زيرا كلمه اول، هم به معنى «ما را مهلت بده!»، و هم به معنى «ما را تحميق كن!» مى‏باشد و دستاويزى براى دشمنان است.) و (آنچه به شما دستور داده مى‏شود) بشنويد! و براى كافران (و استهزاكنندگان) عذاب دردناكى است. ( ترجمه مکارم شیرازی )



    با تشکر .
    سلام

    به ترجمه ها نمیشود استناد کرد متن میفرماید کلمه را تغییر میدهند در ایه 104سوره بقره نیز همین مسئله تکرار شده میفرماید نگویید راعنا بلکه بگویید انظرنا یعنی کلمه را تغییر ندهید توجه کنید انظرنا بطور کلی با راعنا متفاوت است .
    خدایا مرا آن ده که آن به

صفحه 1 از 2 12 آخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کاربرانی که این موضوع را مشاهده کرده اند: 15

کلمات کلیدی این موضوع

اشتراک گذاری

اشتراک گذاری

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
^

ورود

ورود