چرا خداوند در قرآن دختران را با این وصف ستوده است؟

تب‌های اولیه

4 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
چرا خداوند در قرآن دختران را با این وصف ستوده است؟

أَ وَ مَنْ يُنَشَّؤُا فِي الْحِلْيَةِ وَ هُوَ فِي الْخِصامِ غَيْرُ مُبينٍ (18زخرف)آيا كسى [را شريك خدا مى‏كنند] كه در زر و زيور پرورش يافته و در [هنگام‏] مجادله، بيانش غير روشن است؟
این یعنی که دختر زبان الکنی دارد در حالی که دخترزبان غیر مبینی ندارد و می تواند به خوبی مفهوم کلامش را برساند و قرآن می فرماید در ناز پرورش یافته است. در حالی که می دانیم عربها دخترانشان را زنده به گور می کردند. این آیه را چگونه توجیه می کنید؟

با سلام

أَوَمَنْ يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ‏ آيا شرك‏ گرايان كسى را كه از ديدگاه منحط خودشان، در ميان زر و زيور پرورش يافته و در آسايش و آرامش رشد مى‏كند و در ميدان‏هاى رزم و كشمكش و بحث و گفتگو قدرت بيان دليل و برهان و موضع و ديدگاه خويش را به روشنى ندارد، او را فرزند خدا و نصيب و بهره او مى‏پندارند؟!
به باور پاره‏اى اين ديدگاه شرك‏گرايان و حق‏ستيزان در باره دختران و زنان بود و با اين وصف آنان را نصيب و بهره خدا و فرزندان او عنوان مى‏ساختند، كه قرآن شريف اين بافته‏هاى خرافى را به باد نكوهش مى‏گيرد و به سختى انكار مى‏كند.
امّا پاره‏اى ديگر برآنند كه منظور آيه اين است كه: آيا بت‏هايى را مى‏پرستيد كه در زر و زيور ساخته و پرداخته مى‏شوند و توان بيان دليل و برهانى براى خود ندارند و نمى‏توانند از خود دفاع كنند؟
گفتنى است كه اين برداشت و بيان بدان دليل است كه بت‏پرستان بت‏هاى خود را غرق در زر و زيور مى‏ساختند و آنها را با زرق و برق مى‏آراستند. يك نكته ادبى‏ در آيه مورد بحث و در فراز «هو فى الخصام...»، ضمير «هو» با اينكه به مؤنث باز مى‏گردد به صورت مذكّر آمده است؛ چرا كه اين ضمير به لفظ «من» باز مى‏گردد و به مفهوم آن كه مؤنث است كارى ندارد.

هشدار از گواهى دروغ‏ در چهارمين آيه مورد بحث مى‏افزايد: وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَانِ إِنَاثًا شرك‏ گرايان و خرافه ‏پردازان فرشتگان را كه بندگان خداى بخشاينده‏اند، دخترانى براى او پنداشته‏اند.
أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ‏ اين فراز در حقيقت در جهت نفى و انكار پندار پوچ و خرافى آنان است كه مى‏فرمايد: آيا اينان گواه آفرينش آنان بوده‏اند كه اين گونه دروغ‏پردازى مى‏كنند؟!
گفتنى است كه اين فراز از آيه مورد بحث بسان اين آيه است كه مى‏فرمايد: ام خلقنا الملائكة اناثاً و هم شاهدون.
آيا ما فرشتگان را به صورت دخترانى آفريديم و آنان بر اين آفرينش گواه بودند؟ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ‏ به زودى گواهى بى‏اساس آنان در كارنامه زندگى‏شان نوشته شده و در روز رستاخيز به كيفر آن سخت بازخواست خواهند شد. * * * در آخرين آيه مورد بحث در ترسيم بهانه‏جويى ديگر آنان مى‏فرمايد: وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَانُ مَا عَبَدْنَاهُمْ‏ و نيز به ناروا مى‏گفتند: اگر خدا مى‏خواست كه ما اين بتها را نپرستيم، هرگز نمى‏توانستيم آنها را پرستش كنيم و اينك كه موفق به عبادت آنها شده‏ايم، روشن مى‏شود كه كار ما به خواست خداست.
مَا لَهُمْ بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ‏ اين تيره‏بختان بر اين بافته‏هاى پوچ خود هيچ دليل و دانشى ندارند. اين فراز نشانگر پوچى گفتار شرك‏گرايان است، چرا كه بافته‏هاى آنان نه از آگاهى و بينش سرچشمه مى‏گرفت و نه از وحى و رسالت، بلكه ساخته‏هاى خرافى و موهومى بود كه آنها را از ديگر خرافه‏پردازان و خرافه‏سازان آموخته بودند. إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ آنان دروغگويان و خيال‏پردازانى بيشتر نيستند. «ابوحامد» در اين مورد مى‏گويد: خداى فرزانه آنان را بدان جهت دروغگو و دروغ‏پرداز مى‏شمارد كه: از سويى يكتايى و بى‏همتايى ذات پاك او را انكار مى‏كردند، و از دگرسو به او نسبت فرزند داشتن و فرزند گرفتن براى خود مى‏دادند و با اين كفرگرايى‏شان به مشيت و خواست خدا از حق و عدالت دورى جسته و به ستمى بزرگ و سهمگين دست مى‏يازيدند.
تفسیر مجمع البيان

نقل قول:

أَ وَ مَنْ يُنَشَّؤُا فِي الْحِلْيَةِ وَ هُوَ فِي الْخِصامِ غَيْرُ مُبينٍ (18زخرف)آيا كسى [را شريك خدا مى‏كنند] كه در زر و زيور پرورش يافته و در [هنگام‏] مجادله، بيانش غير روشن است؟
این یعنی که دختر زبان الکنی دارد
وا!
هو ضمیر مذکره، چرا فکر کردین منظورش دختره؟؟
موضوع قفل شده است