◄*حدیث طیر *►

تب‌های اولیه

2 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
◄*حدیث طیر *►

بسم الله الرحمن الرحیم




'hhحدیث طیر hh'

یكی از دلایل تقدم و افضلیت علی (ع) بر صحابه رسول الله و كافه افراد خلق حدیثی است صحیح و متواتر (الغدیر، 3/219) به نام حدیث طیر (مرغ) كه انس بن مالك صحابی و خدمتكار خالص رسول الله روایت نموده و محدثین شیعی و سنی آن را از طرق گوناگون، به اسناد معتبر نقل كرده اند.

ابو عبدالرحمن احمد بن شعیب نسائی صاحب صحیح نسائی در خصائص امیرالمؤمنین علی بن ابی طالب (ع) (51) متن حدیث طیر را چنین آورده است:

«اخبرنا ذكریا بن یحیی قال : اخبرنا مشهر بن عبدالملك عن عیسی بن عمر عن السدی عن انس بن مالك: أن النبی صلی الله علیه و سلم كان عنده طائر فقال: اللهم ائتنی بأحب خلقك الیك یأكل معی من هذا الطیر. فجاء ابوبكر فرده ثم جاء عمر فرده ثم جاء علی فأذن له»

یعنی: زكریا بن یحیی از حسن بن حماد از مسهر بن عبدالملك و مسهر از عیسی بن عمر و او از سدی و سدی از انس بن مالك روایت كرده اند كه:

«برای پیغمبر (ص) مرغی آورده بودند. آن حضرت فرمود: خدایا. محبوب ترین خلق خود را نزد من بفرست تا از این مرغ بخورد. پس ابوبكر آمد ولی پیامبر او را نپذیرفت، بعد عمر آمد. او را هم نپذیرفت ولی وقتی علی آمد اجازه فرمود داخل شود.

علاء الدین علی متقی هندی در كنز العمال فی سنن الاقوال و الافعال (15/420 به بعد)

حدیث انس را با مختصر اختلاف لفظی به سه صورت از ابن عساكر دمشقی روایت كرده است، متن حدیث 422 چنین است:

عن عمرو بن دینار عن انس قال: كنت مع رسول الله فی بستان فاهدی لنا طائر مشوی فقال: اللهم ائتنی بأحب الخلق الیك. فجاء علی بن ابی طالب فقلت: رسول الله مشغول. فرجع ثم جاء بعد ساعه و دق الباب ورددته مثل ذلك. ثم قال رسول الله: یا انس افتح له فطال مارددته. فقلت یا رسول الله. كنت اطمع ان یكون رجلا من الانصار. فدخل علی بن ابی طالب فأكل معه من الطیر. فقال رسول الله صلی الله علیه و سلم: المرء یحب قومه ـ

یعنی : «عمرو بن دینار از انس بن مالك چنین روایت كرده است:

با رسول الله در باغی بودیم. مرغ بریانی به ما هدیه كردند. پس پیغمبر فرمود: خدایا كسی را كه از همه خلق بیشتر دوست داری نزد من بفرست. پس علی بن ابی طالب بیامد و خواست نزد پیغمبر رود. من گفتم پیغمبر اكنون كاری دارد و مشغول است. پس او برگشت و بعد از ساعتی باز آمد و دق الباب نمود. خواستم مثل دفعه پیش او را برگردانم اما رسول الله فرمود: ای انس در را به روی علی بگشا او را زیاد معطل كردی. گفتم ای فرستاده خدا طمع داشتم آن مرد یكی از انصار باشد. پس علی بن ابی طالب درآمد و با پیغمبر از آن مرغ بریان تناول كرد. پیغمبر (ص) فرمود: انسان قوم خود را دوست دارد»

این حدیث را ابن عساكر و ابن النجار روایت كرده اند. در بعض روایات نام اهداء كننده مرغ بریان ام سلیم مادر انس بن مالك و در بعض دیگر ام سلمه ام المؤمنین همسر رسول الله (ص) آمده است. بعضی هم به جای جوجه و مرغ، كبك گفته اند. الفاظ و اشكال گوناگون این حدیث و اسناد آن از طرق اهل سنت به تفصیل در جلد چهارم عبقات الانوار ـ كه تمام كتاب به شرح این حدیث اختصاص دارد ـ و در اعیان الشیعه (1/353) مندرج است.

حدیث طیر را نه تنها علمای شیعه متواتر و قطعی الصدور می دانند بلكه گروهی از حافظان و محدثین بزرگ اهل سنت نیز صحت و اعتبار آن را تأیید نموده اند (مقدمه فتح الملك العلی) به علاوه بعض مشاهیر شیعه و سنی كتابهایی در شرح الفاظ و اسناد این حدیث تألیف كرده اند كه نام بعض ایشان چنین است:

1) ابوجعفر جریر طبری مورخ و محدث مشهور (م 310 ق) به روایت عبقات 4/218؛ 2) حافظ ابوالعباس عقده كوفی (م 332 ق) به روایت عبقات 4/218؛ 3) حاكم نیشابوری شافعی (م 403/405 ق) مفسر و محدث و مورخ معروف به روایت المستدرك علی الصحیحین 3/130، تاریخ بغداد، 5/473 و طبقات الشافعیه، 3/64 تألیف سبكی؛ 4) حافظ ابوطاهر حمدان از شاگردان حاكم نیشابوری ـ به روایت مقدمه فتح الملك العلی؛ 5) ابوعبدالله ذهبی به روایت مقدمه «فتح الملك العلی» ؛ 6) ابوبكر مردویه اصفهانی (م 410 ق) محدث و مفسر و مورخ مشهور، به روایت عبقات 4/5؛ 7) حافظ ابونعیم اصفهانی (م 430 ق) جد علامه مجلسی و مورخ و محدث مشهور به روایت عبقات 4/5؛ Dirol و از همه جامعتر و مهمتر كتاب چهارم از منهج دوم از اثر بزرگ تشیع عبقات الانوار تألیف علامه میر حامد حسین لكنهویی كنتوری نیشابوری است (م 1306 ق) كه اختصاصا درباره این حدیث شریف تألیف شده و اسناد صحت و تواتر آن را از طرق اهل سنت با ذكر نام روات و نقد هر حدیث به تفصیل ذكر كرده است.



مشايخ فريدني - دايرة المعارف تشيع، ج 6، ص 176

منبع: اندیشه قم

با سلام وتشکر

[=Times New Roman]حتی ذهبی متعصب که همواره سعی در مخدوش کردن فضایل امیرالمؤمنین (ع) دارددر میزان الاعتدال اعتراف میکند که جمیع رجال این حدیث شریف که حاکم از آنها روایت کرده ثقه و معتمد هستند مگر یکنفر که من ابتدا اورا متهم بوضع حدیث طیر کردم لکن بعدا برایم ظاهر شد که بدرستیکه او صدوق است !! (محمد ابن احمد ابن عياض بن ابي طيبه المصري عن يحي بن حسان فذكر حديث الطير و قال الحاكم هذا علي شرط البخاري و مسلم قلت الكل ثقاة الا هذا فانه اتهمته به ثم ظهر لي انه صدوق روي عنه الطبراني و علي بن محمد الواعظ محمدبن جعفر الرافقي وحميدبن يونس الزيات و عدة يروي عن حرملة و طبقته و يكني ابا علا ثه مات في السنةاحدا و تسعين و مأتين وكان رأسا في الفرايض و قد روي ايضا عن مكي بن عبدالله الرعيني و محمدبن سلمه المرادي و عبد الله بن يحيي بن معبدصاحب ابن لهيعه )


[=Times New Roman]

[=Times New Roman]

[=Times New Roman]

[=Times New Roman]

[=Times New Roman][=arial, helvetica, sans-serif]قال الموفق الخوارزمي : اخرج الحافظ ابوبكر بن مردويه الحديث بمأة و عشرين اسنادا .
[=arial, helvetica, sans-serif]
[=arial, helvetica, sans-serif]وقال الذهبي في تذكرة الحفاظ بمأة اسنادا.
[=arial, helvetica, sans-serif]

[=Times New Roman]وتصحیح حدیث :


[=Times New Roman]

[=Times New Roman]
من الأسانيد الصحيحة في ذلك ما رواه حافظ أهل السنة الكبير ابن عساكر في كتابه تاريخ دمشق بسند صحيح قال : ( أخبرنا أبو غالب بن البنا ، أنا أبو الحسين ابن الآبنوسي ، أنا أبو الحسن الدار قطني ، نا محمد بن مخلد بن حفص ، نا حاتم بن الليث ، نا عبيد الله بن موسى ، عن عيسى بن عمر القارىء ، عن السدي ، نا أنس بن مالك قال : أهدي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم أطيار فقسمها وترك طيراً ، فقال : اللهم ائتني بأحب خلقك إليك يأكل معي من هذا الطير ، فجاء علي بن أبي طالب فدخل يأكل معه من ذلك الطير ) (1) .

ورجال سند هذه الرواية كلهم من الثقات عند أهل السنة :
أما أبو غالب ابن البنا فهو ( أحمد بن الحسن بن أحمد بن عبد الله البغدادي الحنبلي ) وصفه الذهبي بالشيخ الصالح الثقة مسند بغداد ، وأنه من بقايا الثقات (2) ، وقال عنه الحافظ أبو بكر محمد بن عبد الغني ابن نقطة الحنبلي : ( ثقة صحيح السماع ، حدث عنه الحافظ أبو القاسم ابن عساكر وغيره ) (3) .
وأبو الحسين ابن الآبنوسي هو ( محمد بن أحمد بن محمد بن علي ابن الآبنوسي البغدادي ) وصفه الذهبي بالشيخ الثقة (4) ، وقال عنه الخطيب البغدادي : ( ... سمع أبا الحسن الدار قطني وسمع حبابة وأبا حفص الكتاني والمخلص وأبا الحسن بن النجار الكوفي وأحمد بن عبد الله الواسطي ، كتبت عنه وكان سماعه صحيحاً ... ) (5) .
وأبو الحسن الدار قطني هو ( علي بن عمر بن أحمد بن مهدي البغدادي ) من كبار حفاظ أهل السنة وثقاتهم ، صاحب السنن المعروفة بسنن الدار قطني (6)

.

ومحمد بن مخلد بن حفص ، وصفه الذهبي بالإمام المفيد الثقة مسند بغداد (7) ، وقال عنه ابن حجر : ( وهو ثقة ثقة ثقة مشهور ) (8) ، وقال عنه الخطيب البغدادي : ( وكان أحد أهل الفهم موثوقاً به في العلم متسع الرواية مشهوراً بالديانة موصوفاً بالأمانة ، مذكوراً بالعبادة ) (9) .

وحاتم بن الليث ، وصفه الذهبي بالحافظ المكثر الثقة (10) ، وقال عنه ابن أبي يعلى : ( وكان ثقة ثبتاً متقناً ) (11) ، وذكره ابن حبان في الثقات (12) ، وقال الخطيب البغدادي : ( وكان ثقة ثبتاً متقناً حافظاً ) (13) .

وعبيد الله بن موسى ممن أخرج له البخاري ومسلم في صحيحيهما ، ووثقه الذهبي (14) ، وابن حجر (15) ، والعجلي (16) وغيرهم ، وذكره ابن حبان في الثقات (17) .
وعيسى بن عمر القارىء هو الأسدي المعروف بالهمداني أبو عمر الكوفي ، وثقه ابن معين والنسائي والخطيب البغدادي وابن خلفون والعجلي وذكره ابن حبان في الثقات ، وقال أبو حاتم : ( ليس بحديثه بأس ) وقال أبو بكر البزار : ( لا بأس به ) (18) .

والسدي هو إسماعيل بن عبد الرحمن ، احتج به مسلم في صحيحه ، ووثقه أحمد بن حنبل والعجلي ، وذكره ابن حبان في الثقات ، وقال عنه النسائي : ( صالح ) وقال مرة : ( ليس به بأس ) ، وقال ابن عدي : ( هو عندي مستقيم الحديث صدوق لا بأس به ) (19) وقال الترمذي : ( وثقه شعبة وسفيان الثوري وزائدة ووثقه يحيى بن سعيد القطان ) (20) .

وأنس بن مالك صحابي ، والصحابي عند أهل السنة فوق الجرح والتعديل !

والحمد لله رب العالمين ، وصلى الله على محمد وآله الطيبين الطاهرين .
_____________________________
(1) تاريخ دمشق 42/254 .
(2) سير أعلام النبلاء 19/603 .
(3) التقييد صفحة 135 .
(4) سير أعلام النبلاء 18/85 .
(5) تاريخ بغداد 1/356- 357 .
(6) يراجع ترجمته من شاء في تذكرة الحفاظ 3/991 .
(7) تذكرة الحفاظ 3/828 .
(8) لسان الميزان 5/374 .
(9) تاريخ بغداد 3/310 .
(10) سير أعلام النبلاء 12/519 .
(11) طبقات الحنابلة 1/148 .
(12) الثقات 8/211 .
(13) تاريخ بغداد 8/245 .
(14) الكاشف 1/687 .
(15) تقريب التهذيب 1/375 .
(16) معرفة الثقات 2/114 .
(17) الثقات 7/152 .
(18) انظر ترجمته في تهذيب التهذيب 8/199 .
(19) انظر ترجمته في تهذيب التهذيب 1/274 . (20) سنن الترمذي 5/636 . .


[=Times New Roman]


[=Times New Roman]

موضوع قفل شده است