ضمیرهای اشتباه در قرآن !!!

تب‌های اولیه

2 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
ضمیرهای اشتباه در قرآن !!!

آیه 125 سوره بقره چار ضمیرها را اشتباه آورده است: کی جا جمع و جای دیگر مفرد: و عهدنا (ضمیرجمع) الی ابراهیم ... ان طهر البیتی ... ( ضمیر مفرد)
به ابراهیم گفتیم که خان ام را پاک کن. این چه جور جمله بندی است اگر گفتیم درست است چرا می گوید خانه ام را ؟و ضمیر مفرد می آورد؟

با سلام چون آیه صحیح نوشته نشده بود آنرا ذکر می کنم (وَ إِذْ جَعَلْنَا الْبَيْت مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَ أَمْناً وَ اتخِذُوا مِن مَّقَامِ إِبْرَهِيمَ مُصلًّى وَ عَهِدْنَا إِلى إِبْرَهِيمَ وَ إِسمَعِيلَ أَن طهِّرَا بَيْتىَ لِلطائفِينَ وَ الْعَكِفِينَ وَ الرُّكع السجُودِ(125)
برعکس استدلال دوستمان این از زیباییهای یک متن ادبی است.به علاوه معانی نهفته در این آیه بسیار زیباست.اولا در عهدنا چون بحث امر است ضمیر جمع عظمت را بیشتر می کند و در بیتی اضافه اش را تشریفیه می گویند.یعنی:کعبه با اضافه شدن به خدا با ضمیر مفرد مقدس تر به نظر می آید.واین زیبایی آیه را دوچندان میکند.

موضوع قفل شده است