ریشه یابی واژه های عربی

تب‌های اولیه

4 پستها / 0 جدید
آخرین ارسال
ریشه یابی واژه های عربی

1) الله
وازه ی an در زبان سومری به معنای " آسمان ، ستاره ، خدا" می باشد که به زبان اکدی " ایلو " شده و در عربی " الله " گفته می شود.

برای واژه ی الله در عربی واژه های " اَلَه (پرستید) ، اَل + اِله ، وَلَه (حیران و واله شد) و ... بیان شده است. چون بیشتر واژه شناسان و واژه نویسان عرب نبودند ، در ریشه یابی دچار کژفهمی و اشتباهات لغوی شدند. اعراب پیش از اسلام با واژهی الله آشنا بودند و برای نمونه نام پدر پیامبر ما " عبدالله" (بنده و پرستنده ی الله ) است.

جالب است که بدانیم واژه ی " تَنگری / تانری" نیز که در ترکی به معنای خدا است در اصل به معنای آسمان است. (نگاه کنید به سنگ نوشته های اورخون-یئنی-سئی)
انسان ها هنگام دعا و راز و نیاز دست خویش را به سوی آسمان دراز می کنند.

ترجمه واژه ی الله در فارسی به " خدا" درست نیست. زیرا در فارسی واژه ی خدا به معنای " خدا ، صاحب و مالک ، پادشاه " بکار می رود. آثار شهید مطهری خدا را از ریشه ی خودآی (خود+ آی) آمده است که منظور آن دانشمند معنای لغوی کلمه ی خدا (خوَتای) نبوده ، بلکه مفهوم فلسفی " واجب الوجوب " است. در فارسی هخامنشی به خدا baga گفته می شد که در زبان امروزی روس ها Bog می گویند.

2) ریشه ی واژه ی حور / حوری

واژه ی uru در سومری به معنای " درخشان " است. این واژه ی در زبان عربی به " حوری " (زن درخشان بهشتی) تبدیل شده است.
این واژه در سنگنوشته های اورخون-یئنی سئی و کتاب هزار ساله ی دیوان لغات الترک محمود کاشغری به شکل " اورونگ" (درخشان) آمده است.

بنابراین ترجمه واژه ی " حوری " (احور / حوراء) به زنان سیاه چشم چندان درست بنظر نمی رسد.
برخی باور دارند که واژه ی " عروس " نیز از این ریشه است ، زیرا عروس لباس سفید می پوشد.

آدم (ع)

واژه ی آدم از ریشه ی سومری ada به معنای پدر گرفته شده است .این نام را خداوند برای او برگزید ، زیرا ایشان پدر همه ی انسان هاست. این واژه از سومری وارد عبری شده است. در زبان عبری و عربی از ریشه ی ادیم (خاک روی زمین ، خاکی) و ادهم (خاک سرخ) گرفته شده است . واژه ی adaدر زبان ترکی به " آتا" دگرگون شده است.
بیشتر واژه شناسایی یهود ، نادرست بوده و آنان خواسته اند تاریخ و زبان دخویش را کهن تر از دیگران نشان دهند ، در حالی که زبان عربی و عربی زبانی نسبتا جوان و از زبان اکدی گرفته شده اند و زبان اکدی نیز از واژه های سومری تاثیر فراوانی پذیرفته است.

تراب
واژه ی " تُراب " به معنای خاک از ریشه ی سومری tir به معنای " گِل و لای mud" گرفته شده است. این واژه ی سومری در ترکی به " تورپاق " تبدیل شده است. (در برخی لهجه ها " توپراق " نیز گفته می شود.)

موضوع قفل شده است